• Приглашаем посетить наш сайт
    Батюшков (batyushkov.lit-info.ru)
  • Болтливая сорока.

    Кого сорока увидит, стрекочет:

    А я тебя вижу!

    А я тебя вижу!

    Что плохо лежит – она тут как тут.

    Птичье гнездо приметит – яйца расклюёт. Птенцов нелётных съест.

    И зверю несладко от сороки: не даёт сорока укрыться от врагов. Всем рассказывает, где кто прячется. Кричит:

    Я вижу!

    Вижу!

    Вот он где!

    Зверь от сороки таится. А сорока от него ни на шаг. Куда он, туда и она.

    Он по полю – сорока над ним стрекочет:

    Я тебя вижу!

    Я тебя вижу!

    Не беги – догоню,

    Не ешь – отниму!

    Вот она какая, сорока.

    Ходит тетёрка по опушке, слушает, поглядывает. Цыплят от врагов бережёт. Ведь цыплёнку каждый зверь – враг.

    Сорока увидела цыплят, затаилась. Потом поближе подскочила да как кинется сверху вниз – ловить.

    Квох!

    Квох! – крикнула тетёрка. -

    Берегись! Враг!

    Слетела сорока вниз, а ловить некого – никого не видит. Все спрятались.

    Прогнала тетёрка сороку, огляделась и опять квохчет:

    Квох!

    Квох! Всё в порядке, можно вылетать.

    Цыплята и вылезли кто откуда – кто из-под шишки, кто из-под ёлки, один из травки, кто из-за бугорка.

    Сидит медведица на полянке. Порявкивает. Недовольна она, не слушают её мишки. Балуются. Один по луже бьёт лапами – брызги летят! Медвежонку это нравится. Другой на рябине качается, как на качелях.

    А сорока тут как тут и кричит:

    Вижу!

    Вижу!

    Вы что делаете?

    Сразу медведица замолчала.

    Мишки испугались. Глупые, а понимают: пока рычала, ворчала медведица – никакого врага не было. Можно было баловаться. А замолчала – значит, прятаться надо.

    Мишка – из лужи, мишка – с рябинки и поскакали в чащу, где погуще, пока сорока от них не отвязалась.

    Волчатам еду волчица принесла. Дичь словила. Каждый еду к себе потянул. Ворчат, рычат. А сорока сверху как закричит:

    Я вас вижу!

    Отдай!

    Я вижу!

    Волки врассыпную кто куда. А волчица по чистому месту от сороки скачет, не таится. Сорока над ней стрекочет:

    Вижу!

    Вижу!

    Ты куда?

    Волчице только это и надо. Не понимает сорока, что волчица нарочно не прячется. От волчат её отводит.

    Волчонки тем временем вернулись, добычу съели, сороке ничего не оставили.

    Рысь ползёт к куропаткам. А они клюют, кормятся, ничего не замечают. К ним сорока прилетела. Интересно ей, что эти куры клюют.

    Шевельнулся кто-то в кустах.

    Взлетела сорока на ёлку и видит – подкрадывается к куропаткам зверь.

    Вижу!

    Вижу!

    Я тебя вижу! Вот он где!

    Куры услыхали, на крыло поднялись. Рысь прыгнула, да так никого и не ухватила.

    Охотник Фёдор Фёдорович пошёл лисят ловить.

    Он давно высмотрел лисью нору. Раскопает он нору и лисят переловит. Фёдор Фёдорович – заправский охотник, человек знающий.

    Только недолго он по лесу шёл. Сорока увидела Фёдора Фёдоровича и давай всем рассказывать, покрикивать:

    Вот он идёт!

    Вижу его!

    Вот он!

    Вижу!

    В это время щенки лисьи у норы играли. Кто кость грыз, кто боролся, кто на солнышке лежал.

    Услыхала лиса сороку, выглянула из-за куста и увидела охотника.

    Подошёл Фёдор Фёдорович к норе, копает, копает, роет, роет – нет в норе никого. Ищи свищи! Лиса давным-давно лисят увела.

    Рассердился охотник.

    – Берегись, – говорит, – сорока, попадёшься ты мне когда-нибудь.

    Сорока скачет, поглядывает– что козы делают?

    А ничего интересного нет. Они траву срывают да жуют и её, сороки, не боятся.

    Услышала сорока, где-то собака лает. Взлетела повыше, видит: Фёдор Фёдорович с ружьём и с собакой. Пёс по козьему следу идёт, лает, охотнику показывает.

    Сорока – кричать-стрекотать:

    Вот он!

    Вот он!

    Козы услыхали: где-то враг близко! И ускакали.

    Погнался было за ними пёс, да таких бегунков собаке не догнать. И вернулся к хозяину.

    Совсем рассердился Фёдор Фёдорович.

    И решил Фёдор Фёдорович выгнать сороку из леса. Портит она охоту, зверей предупреждает.

    У его знакомого был филин. Фёдор Фёдорович этого филина привязал на опушке, а сам укрылся.

    Налетели птицы к филину. И чижи, и воробьи, и дрозды, и сойки, и сороки. Свистят, кричат, дразнят филина. А филин клювом щёлкает, крылья развёл – боится.

    Пальнул Фёдор Фёдорович по сороке, да не попал. А сорока испугалась и из тех мест улетела.

    Из норы вылез барсук. Нашёл сорочье перышко.

    Понюхал его, пожевал – невкусно. И пошёл охотиться, еду добывать.

    * * *

    Художник и писатель Евгений Иванович Чарушин (1901–1965) широко известен многим юным читателям, живущим на разных континентах земного шара. Его книги напечатаны в СССР, Англии, Франции, Чехословакии, Болгарии, Японии, США, Индии, Австралии и в других странах, тиражом свыше 50 миллионов экземпляров.

    Рассказы и рисунки художника пришлись по сердцу всем, кто любит животных и природу. Чарушин всегда изображал то, что сам сильно любил и хорошо знал.

    Еще мальчиком он часто бывал с отцом на охоте, бродил по полям и лесам. Он знал повадки животных и птиц, сам приручал их, поил, кормил.

    Нарисованные им зайчата, медвежата, оленята, волчата вызывают добрые, теплые чувства. Художник изображает животных, тонко передавая их характер; мы узнаем хищника в барсе и тигренке, видим незащищенность зайчика, задиристость петуха, суетливость вороны.

    Книжка «Болтливая сорока» (1963) – одно из последних произведений Чарушина. В ней он с любовью и юмором рассказывает о жизни лесных обитателей. Рисунки художника очень правдивы, в них нет ничего лишнего. Они просты по форме, реалистичны, понятны всем.

    Чарушин работал также в фарфоре, писал декорации для театра. Расписывал стены детских садов и домов пионеров, создавал модели игрушек. Он был талантливым педагогом, много сделавшим для художественного воспитания детей. За выдающуюся творческую и общественную деятельность ему было присвоено звание заслуженного деятеля искусств РСФСР. Своим искусством Чарушин способствовал расцвету советской детской книги.

    И. А. Бродский

    © 2000- NIV